---En Vivo - Radio Comas 101.7 Fm ---

UNIVERSIDAD PERUANA PRESENTÓ LA PRIMERA GUÍA TEÓRICA DEL IDIOMA ASHÉNINKA DE PERÚ


El Programa de Educación Básica Bilingüe Intercultural de la Universidad Católica Sedes Sapientiae (UCSS), a través de su filial Atalaya NOPOKI, presentaron la guía teórico - práctica para el estudio de lenguas indígenas.


A través de la Resolución Ministerial N° 199-2019-MINEDU, el pasado 2 de mayo, el Ministerio de Educación (MINEDU) reconoció oficialmente el alfabeto de la lengua Ashéninka (22 grafías). El dictamen fue publicado en el boletín de Normas Legales del Diario Oficial El Peruano. Esta resolución es un gran paso para el impulso del desarrollo de la educación intercultural bilingüe que fomenta la UCSS.

El pueblo Ashéninka, también conocido como ‘Asháninka del Gran Pajonal’, ha sido relacionado con el pueblo Asháninka debido a que tienen una historia común y a que tradicionalmente se han ubicado en la misma zona geográfica: la selva central del Perú. Además, ambos pueblos comparten una lengua que, aunque con distintas variantes, es considerada como una de las lenguas que agrupa la familia lingüística Arawak.

Este gran trabajo multidisciplinario de un conjunto de especialistas de primer nivel que conforman la UCSS han hecho de esta guía teórico - práctica para el estudio de lenguas indígenas un documento con visión pedagógica pensada para la enseñanza de la lengua a nivel superior porque brinda las herramientas necesarias para que se realice una adecuada enseñanza comparativa de la lengua, que permita una eficaz comunicación intercultural, debido a que los contenidos presentados en la guía, reflejan la realidad de la zona.

La guía está orientada a que los lectores relacionen el idioma castellano con el indígena, que es la primera lengua para la mayoría de estudiantes del Programa Magisterial de Educación Intercultural Bilingüe. En la primera parte del documento se desarrollan contenidos teóricos correspondientes a la gramática: sintaxis y morfosintaxis; mientras que en la segunda parte se desarrollan los contenidos prácticos, donde se presentan textos según el nivel de avance académico y en cada unidad se aplican las macro-destrezas lingüísticas: hablar, escuchar, leer y escribir.

El propósito de esta guía es que los alumnos de educación superior logren un dominio de su idioma originario (Ashéninka) y del castellano para que sean docentes en educación bilingüe intercultural de calidad en las instituciones que se encuentren en la provincia de Atalaya (Ucayali), donde confluyen varios pueblos indígenas como los Asháninka - Ashéninka, Shipibo - Conibo y Yine, contribuyendo así a la preservación de las lenguas originarias y sus tradiciones.
Con tecnología de Blogger.